本文目录
山随平野尽江入大荒流的语文翻译
一、解释这句诗的出处:
渡荆门送别
渡荆门送别
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟
1、翻译这一句:
重山随着荒野进了广阔无际的原野。江水汇集到了一条河流中。
2、具体解释:
颔联中的“随”和“入”字用得好,一个“随”字化静为动(或“以动写静”),将群山与平野的位置逐渐变换、推移,真切地表现出来,给人以空间感和流动感。一个“入”字形象生动,写出了气势的博大,充分表达了诗人的万丈豪情,充满了喜悦和昂扬的激情。
不仅由于写进“平野”、“大荒”这些辽阔原野的意象,而气势开扩;而且还由于动态的描写而十分生动。大江固然是流动的,而山脉却本来是凝固的,“随、尽”的动态感觉,完全是得自舟行的实际体验。在陡峭奇险,山峦叠嶂的三峡地带穿行多日后,突见壮阔之景,豁然开朗的心情可想而知。
三、所以说作者为我们描绘的是一幅壮阔的江山图,令人心境为之一动。
山随平野尽的下一句是什么?
“山随平野尽”下一句是“江入大荒流”。诗诗句出自唐代诗人李白的《渡荆门送别》。
渡荆门送别
唐·李白
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
《渡荆门送别》此诗是诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首五言律诗。诗中热情描绘了舟行所见壮阔奇丽景色的同时,也表达了恋念故乡的心情。景色的壮丽,体现了诗人心境的壮丽。一片灿烂前景,正展示在青年诗人心中。
古诗山随平野尽的下一句是什么
渡荆门送别
[李白]
渡远荆门外,来从楚国游.
山随平野尽,江入大荒流.
月下飞天镜,云生结海楼.
仍怜故乡水,万里送行舟.
唐代李白诗《渡荆门送别》中的一句
诗人李白诗词《渡荆门送别》中,“山随平野尽”的下句是?
1.低头思故乡
2.江入大荒流
正确答案:江入大荒流渡荆门送别唐李白渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。
以上就是关于山随平野尽的下一句,山随平野尽江入大荒流的语文翻译的全部内容,以及山随平野尽的下一句 的相关内容,希望能够帮到您。
版权声明:本文来自用户投稿,不代表【易记笔】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:faedoony@foxmail.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。